Тегилим 104:12 Комментарий: Rashi

עֲ֭לֵיהֶם עוֹף־הַשָּׁמַ֣יִם יִשְׁכּ֑וֹן מִבֵּ֥ין עֳ֝פָאיִ֗ם יִתְּנוּ־קֽוֹל׃

Рядом с ними обитают птицы небесные, Из ветвей они поют.

Rashi on Psalms

Beside them the fowl of the heavens dwell Beside the springs.

Rashi on Psalms

from between the branches Heb. עפאים, the branches of the trees, and so (Dan. 4:11): “its branches were (עפיה) beautiful.”